You are here

Joshua Forehand, Principal / Director

 Joshua Forehand has been the principal of Nuestro Mundo Community School since 2013. Prior to that he was a coordinator of the Office of Multilingual and  Global Education for the Madison Metropolitan School District, and a bilingual educator for twelve years. As a bilingual teacher, he has taught everything from  Kindergarten to adults studying for the GED. He was a teacher in Honduras and Texas before coming to Madison where he was hired at Nuestro Mundo in  2005 as a Kindergarten teacher. Director Forehand, as he is called by the kids, believes that, “there is no form of social justice higher than preparing all  students to be successful in life regardless of racial, ethnic, linguistic, or socio-economic background.”

 Joshua Forehand ha ocupado el puesto de director de Nuestro Mundo Community School desde 2013. Antes, trabajó como coordinador de la Oficina de  Educación Multilingüe y Global para el Distrito Escolar Metropolitano de Madison, y era un maestro bilingüe durante 12 años. Como un maestro bilingüe, ha  enseñado a estudiantes de kínder hasta adultos que están estudiando para conseguir su GED. Trabajó como maestro en Honduras y en Texas antes de  mudarse a Madison donde empezó como maestro de kínder en Nuestro Mundo en 2005. El director Forehand, como los estudiantes lo llaman, cree que "no hay ninguna forma de justicia social más alta que prepararse a los estudiantes para que tengan éxito en la vida sin tener en cuenta sus raices socio-ecomómicos, lingüísticos, étnicos ni de raza.

 

Lizette AltamiranoLizette Altamirano, 5th Grade Teacher / Maestra de 5to Grado

My name is Lizette Altamirano. I'm from Honduras and my family and I moved to Madison seven years ago. Since then, we fell in love with this city and its people. We have four beautiful children and they all live here in Madison. I majored in Elementary education, with minors in ESL bilingual and Ethnic Studies, at Edgewood College. In Honduras I taught for 11 years in bilingual schools. I like outdoors activities and I also like to play guitar, especially with my students. Working at Nuestro Mundo has been one of the best experiences I have ever had in my years of teaching.

Mi nombre es Lizette Altamirano. Soy de Honduras y mi familia y yo nos mudamos a Madison hace siete años. Desde entonces, nos enamoramos de esta ciudad y su gente. Tenemos cuatro hermosos hijos y todos vivimos aquí en Madison. Tengo un grado en Educación primaria, con especialización de Estudios bilingües ESL y étnicos de Edgewood College. En Honduras enseñé durante 11 años en las escuelas bilingües. Me gustan actividades al aire libre y también me gusta tocar la guitarra, sobre todo con mis alumnos. Trabajar en Nuestro Mundo ha sido una de las mejores experiencias que he tenido en mis años de enseñanza.

 

 

Jorge AraujoJorge Araujo, Building Custodian

My name is Jorge Araujo, Originally from Cali, Colombia. I moved to Madison in 1985. I graduated from West High School and continue at Madison Collage. I have worked at MMSD for 22 years. Married to my wife Fabiola, who also works for MMSD. I have 2 daughters, Katie and Karina. I enjoy traveling, dancing, sports and community work. My main hobby is music and I am currently part of 2 radio programs. 89.9 FM (WORT) "La Junta Salsera" and Internet radio "La Sabrosa Radio". I was a presenter for a TV show on WYOU for 3 years and at La Movida radio 1480 AM for 5 years. I am in the board of directors for a non-profit organization "Colombianos En Wisconsin". I am a DJ and work in different venues in Madison as DJ RUMBA. It has been a pleasure and an excellent experience working at Nuestro Mundo. "y que siga la rumba"

Mi nombre es Jorge Araujo, soy de Cali, Colombia y me mudé a Madison en 1985. Me gradué de la Escuela Preparatoria West y continué en el  Madison College. He trabajado en MMSD por 22 años. Estoy casado con Fabiola, quien también trabaja para MMSD. Tengo 2 hijas, Katie y Karina. Disfruto viajar,  bailar, los deportes y el trabajo comunitario. Mi principal afición es la música y actualmente soy parte de 2 programas de radio; 89.9 FM (WORT ) "La Junta Salsera" y radio por Internet "La Sabrosa Radio". Fui presentador de un programa de televisión en WYOU por 3 años y en el programa de radio La Movida 1480 AM por 5 años. Estoy en la junta directiva de la organización sin fines de lucro "Colombianos en Wisconsin". Soy un DJ y trabajo en diferentes lugares en Madison como DJ RUMBA. Ha sido un placer y una excelente experiencia de trabajar en Nuestro Mundo. "Y que siga la rumba".

 

no photo availableDiana Garcia, Bilingual Education Assistant

 

Luz BurkardLuz Burkard, Instructional Resource Teacher (IRT)/Maestra de Cursos Instructivos

Sra. Luz Burkard was born in Chicago. Both her parents were born in Puerto Rico and moved to the mainland for a better life. Sra. Luz received her Masters in Education from Concordia University, River Forest, IL. She began her teaching career as a FLES teacher, teaching Spanish in a public and Montessori school for grades 1-6. She has classroom experience in the third, first and kindergarten grade levels. She received her ESL/Bilingual certification from University of Wisconsin Whitewater and dreams of writing books for children in the very near future.

La señora Luz Burkard nació en Chicago. Sus padres nacieron en Puerto Rico y se trasladaron a la parte continental para tener una vida mejor. La señora Luz recibió su Maestría en Educación de la Universidad de Concordia, en River Forest, IL. Ella comenzó su carrera docente como profesor FLES, enseñando español en una escuela pública y en Montessori,  para los grados 1-6. Ella tiene experiencia en el aula, en kindergarten, primero y tercer grado. Ella recibió su certificación de ESL/Bilingüe de la Universidad de Wisconsin Whitewater y sueña con escribir libros para niños en un futuro muy próximo.

 

Luz CeledonLuz Celedon, Grade 2 Teacher / Maestra de 2ndo grado

I was born in Mexico but my family moved to Texas when I was a very young girl. Right after moving to Texas we became a migrant family. I worked in the fields in Illinois, Wisconsin and Texas. I have been a teacher for over 20 years, the last 10 at Nuestro Mundo. I enjoy reading, crochet, sewing, but most of all, working with children!

Nací en México, pero mi familia se mudó a Texas cuando era una chica muy joven. Justo después de mudarse a Texas nos convertimos en una familia migrante. Yo trabajaba en los campos en Illinois, Wisconsin y Texas. He sido maestra durante más de 20 años, los últimos 10 en Nuestro Mundo. Me gusta la lectura, ganchillo, costura, pero sobre todo, ¡el trabajo con los niños!

 

Carolyn ChadderdonCarolyn Chadderdon, Nurse / Enfermera

As the nurse of Nuestro Mundo, I have been lucky to be with the school since it started. I work in 2 school, Nuestro Mundo and Frank Allis. I grew up in Broken Bow Nebraska but moved to Madison in 1981. I am a Pediatric Nurse Practitioner, have worked in MMSD for 22 years. Before that I worked in Pediatric Intensive Care and 2 years of adult orthopedics in Lincoln Nebraska (think Nebraska football players). I have 3 kids in there 20’s and a great husband whose is a remodeling contractor. I love working with kids and families and have the privilege of taking care of many children whose parents were my students!

Como la enfermera de Nuestro Mundo, he tenido la suerte de estar en la escuela desde que empezó.  Trabajo en dos escuelas, Nuestro Mundo y Frank Allis. Crecí en Broken Bow Nebraska pero me mudé a Madison en 1981. Soy una enfermera pediátrica, he trabajado en MMSD por 22 años. Antes de eso trabajé en Cuidados Intensivos Pediátricos y 2 años de ortopedia de adultos en Lincoln Nebraska (piense en los jugadores de fútbol de Nebraska). Tengo 3 hijos en los 20 años y un gran esposo, que es un contratista de remodelación. Me encanta trabajar con niños y familias y tener el privilegio de cuidar de muchos niños cuyos padres eran mis alumnos!

 

Jane DanleyJane Danley, Bilingual Resource Teacher

My name is Jane Danley and I teach 2nd grade. I majored in Spanish, Anthropology and Education. My master's degree is from the University of Wisconsin, Madison and my specialization is in Bilingual education and English as a Second Language. I have studied, lived and travelled in Spain and Mexico. Some of the things that I enjoy doing: spending time with my family (I have a husband and a grown, married son) and 2 cats, reading, cooking, listening to music, attending cultural events and learning new things. It is an honor and pleasure to educate our students!

Mi nombre es Jane Danley. Me especialicé en Español, Antropología y Educación. Mi Maestría es de la Universidad de Wisconsin, en Madison y mi especialización es en Educación bilingüe e Inglés como segundo Idioma. He estudiado, vivido y viajado a España y México. Algunas de las cosas que me gusta hacer es pasar tiempo con mi familia, con mi marido y mi hijo adulto casado y 2 gatos. Me gusta leer, cocinar, escuchar música, asistir a eventos culturales y aprender cosas nuevas. ¡Es un honor y un placer educar a nuestros alumnos!

 
 

Krista EwingKrista Ewing, Grade 3 Teacher / Maestra de 3er grado

Krista Ewing graduated from UW Madison in 2001 with a Bachelor of Science in Education. After graduating, Ms. Ewing lived in Mexico for 6 months as she worked at learning Spanish and served at a cafe in Tenancingo with International Teams. Shortly after this experience, Ms. Ewing was hired to teach as a classroom teacher in in the Mesa Public Schools near Phoenix, AZ for 3 years. While working in Arizona, Ms. Ewing was part of a cohort of teachers trained in the federally funded Reading First Program. She was fortunate to serve with a team of teachers who saw great results in literacy growth while implementing strategic, systematic, assessment driven reading instruction. While starting her family, she owned and operated a private reading tutoring business. Upon returning to Wisconsin, Ms. Ewing has re-enrolled at UW Madison studying Bilingual Education and ESL education. She has received her ESL endorsement and will finish her bilingual and masters study work at UW by 2015/16. She has worked at Nuestro Mundo since 2011 as an English reading interventionist, and classroom teacher in 3rd and 5th grades. She feels fortunate to be a part of the vibrant learning community at Nuestro Mundo Community School.

Krista Ewing se graduó de la Universidad de Wisconsin Madison en 2001 con una licenciatura en Ciencias de la Educación. Después de graduarse, la señora Ewing vivió en México durante 6 meses mientras trabajaba en el aprendizaje del español y sirvió en una cafetería en Tenancingo con Equipos internacionales. Poco después de esta experiencia, la señora Ewing fue contratada para enseñar como maestra en las Escuelas Públicas de Mesa, cerca de Phoenix, AZ durante 3 años. Mientras trabajaba en Arizona, la señora Ewing fue parte de un grupo de docentes capacitados en el Primer Programa de Lectura con fondos federales. Ella tuvo la suerte de servir con un equipo de maestros que veían grandes resultados en el crecimiento de la lectoescritura al implementar la instrucción de lectura estratégica, sistemática y dirigida a la evaluación. Mientras iniciaba su familia fue la dueña y dirigió un negocio de tutoría de lectura privada. Al regresar a Wisconsin, la señora Ewing volvió a la Universidad de Wisconsin en Madison para estudiar  Educación Bilingüe y Educación ESL. Ella ha recibido su certificación de ESL y terminará su Maestría y estudios bilingües en la Universidad de Wisconsin en el ciclo 2015-2016. Ha trabajado en Nuestro Mundo desde 2011 como intervencionista de lectura en inglés y maestra de 3ero y 5to grado. Ella se siente afortunada de ser parte de la comunidad de aprendizaje vibrante en Escuela Comunitaria Nuestro Mundo.

 

 

Laylin FloresLaylin Flores, Kindergarten Teacher / Maestra de Kínder

My name is Laylin Flores. I am from Venezuela and have lived in the United States for 11 years. I obtained a Master's degree in education at Cardinal Stritch University. I am currently obtaining my Bilingual license at Edgewood College. Some of the things I enjoy to do are spending time with my family, exercising, reading, listening to music, watching movies, and traveling and seeing new places. It is an honor and pleasure to be a part of this community and educate our children!

Mi nombre es Laylin Flores. Yo soy de Venezuela y he vivido en Estados Unidos desde hace 11 años. Obtuve un postgrado en educación en la universidad Cardinal Stritch. Actualmente estoy culminando mis estudios en Edgewood College para obtener mi licencia en educación bilingüe. Una de las cosas que me gusta hacer son: pasar tiempo con mi familia, hacer ejercicio, leer, escuchar música, ver películas, y viajar y conocer nuevos lugares. Es un honor y placer ser parte de esta comunidad y educar a nuestros niños.

 

José Flores, 4th Grade Teacher - Maestra de 4to grado

Caminante, no hay camino, se hace camino al andar. In this globalized world I have found myself at the tipping point of two countries, two cultures, and two languages. Born and raised in El Salvador, but educated in the United States. I learned from my parents the value of serving the community and from my professors the knowledge that informs my teaching. I graduated with a Master’s degree in Latin American Studies from the University of New Mexico in May of 2014 where I taught introductory Spanish to undergraduate students for two and a half years. While in New Mexico I also had the privilege of teaching ESL to recently arrived refugee students at a local high school. Before moving to New Mexico, however, I served as an AmeriCorps member for a year at Literacy Council of Northern Virginia where I taught ESL to adult learners. My passion is to travel and to learn from the different cultures so I can share with my students what I learned. I feel bless to be at Nuestro Mundo in an environment where there is a fine balance between two languages that form a truly American experience. 

‘Caminante, no hay camino, se hace camino al andar’. En este mundo globalizado me he encontrado a mí mismo en el punto entre dos países, dos culturas y dos idioma. Nací y crecí en El Salvador, pero me eduqué en los Estados Unidos. Aprendí de mis padres el valor de servir a la comunidad y de mis maestros obtuve el conocimiento que documenta mi enseñanza. Me gradué con un título de Maestría en Estudios Latinoamericanos de la Universidad de Nuevo México en mayo de 2014, en donde enseñé Español introductorio a los estudiantes de pregrado durante dos años y medio.

Mientras estaba en Nuevo México también tuvo el privilegio de enseñar en una escuela preparatoria, Inglés como segundo idioma ESL por sus siglas en inglés a estudiantes refugiados recientemente. Antes de mudarme a Nuevo México serví como miembro de AmeriCorps por un año, en el Concejo de lectoescritura del Norte de Virginia, enseñando ESL a adultos. Mi pasión es viajar y aprender de las diferentes culturas para compartir con mis alumnos lo que he aprendido. Me siento bendecido de estar en Nuestro Mundo, en un ambiente con un delicado equilibrio entre dos idiomas que forma realmente una experiencia estadounidense. 

Laura GibsonLaura Gibson, Kindergarten Teacher / Maestra de Kínder

Ms. Gibson is a native of Madison, Wisconsin. She lived in Panama City, Panama for four years in the 60's, and in Barcelona, Spain in 1980 through 2000. Maestra Laura began teaching at Nuestro Mundo in 2005. I am a native of Madison, Wisconsin, graduating in 1974 from Memorial High School. (The granddaughter of one of my classmates is now in my class!!) I lived in Panama City, Panama for four years in the 60's, which is where I was first exposed to the Spanish language and the wider world. I moved to Barcelona, Spain in 1980, where I spent the next 20 years raising 3 kids and working as a bilingual administrative assistant at a Spanish chemical importing company. I returned to Madison in 2000 to finish my bachelor's degree in Sociology from UW-Madison and get my teaching licenses in elementary education, ESL, and bilingual education from Edgewood College. After working at Lindbergh and Sandburg Elementary Schools in Madison as a Bilingual Resource Specialist, I landed my dream job as a Kindergarten teacher here at Nuestro Mundo in 2005. I am a true believer in the beauty and value of the three goals of dual immersion education: bilingualism, biliteracy and multicultural competence.

Soy nacida en Madison, Wisconsin, me gradué en 1974 de la Escuela Preparatoria Memorial. ¡La nieta de uno de mis compañeros de clase está en mi aula!  Viví en la Ciudad de Panamá, Panamá durante cuatro años en los años 60, esa fue mi primera exposición al idioma español y a un mundo más amplio.  Me trasladé a Barcelona, España  en 1980, donde pasé los siguientes 20 años criando 3 hijos y trabajando como auxiliar administrativo bilingüe en una empresa química de importación española. Volví a Madison en el  2000 para terminar mi licenciatura en Sociología de la Universidad de Wisconsin-Madison y obtener mis licencias de enseñanza en la Educación primaria, ESL y  Educación bilingüe de Edgewood College. Después de trabajar en las Escuelas Primarias Lindbergh y Sandburg en Madison como Especialista de recursos bilingüe, logré el trabajo de mis sueños, como una maestra de Kindergarten aquí en Nuestro Mundo en 2005.  Creo realmente en la belleza y el valor de las tres mentas de la educación de doble inmersión: bilingüismo, lectoescritura bilingüe y competencia multicultural.

 
 

Johanna GonzalezJohanna Gonzalez, Bilingual Nurse's Assistant and Education Assistant

Hello My name is Johanna and I'm from Puerto Rico. I have a Minor at the University of Puerto Rico in Computer Science and I have taken several courses of Early Education in Madison Technical College. I love learning of children and I've been involved directly with them since I came to this city 2000. I've been having really good experiences as a Teacher Assistant in Dane County Parent Council (Head Start), City Agency Satellite Family Child Care-Respite Provider, MMSD volunteer and Nuestro Mundo Community School since 2006. My favorites hobbies are be with my family and friends, sing and play Timbales.

Hola mi nombre es Johanna y soy de Puerto Rico. Tengo una especialización de la Universidad de Puerto Rico en Ciencias de la Computación y he tomado varios cursos de Educación temprana en el Madison Technical College. Me encanta aprender de los niños y he estado involucrada directamente con ellos desde que llegué a esta ciudad el año 2000. He tenido muy buenas experiencias como Asistente de maestros en el  Dane County Parent Council (Head Start), en la Agencia Satellite proveedora de cuidados familiares de niños y como voluntaria en MMSD y en la Escuela Comunitaria Nuestro Mundo desde el 2006. Mis aficiones favoritas son estar con mi familia y amigos, cantar y tocar timbales.

 

Inmaculada Hernan, 3rd Grade Teacher – Maestra de 3er grado

 My name is Inmaculada Hernán López and I’m originally from Galicia, Spain where I worked the last 8 school years. I’m an Elementary Teacher and I have a Minor in Musical Education. Throughout my career I have worked in different positions, levels and schools, but in those last four years is where I have reached more success, because I was part of different departments in my school in order to offer high quality instruction to my students. Then I developed an European Project for which I was awarded a scholarship and different multidisciplinary projects, some of them elated with multilingualism. I’m very happy and proud to have been selected to be part of Nuestro Mundo Community.

Me llamo Inmaculada Hernán López y soy natural de Galicia, en España, donde he estado trabajando los últimos ocho cursos escolares. Soy maestra de Educación Primaria y tengo una especialización en Educación Musical. A lo largo de mi trayectoria profesional he trabajado en diferentes puestos, niveles y escuelas, pero han sido estos últimos cuatro años, donde he alcanzado mayor éxito, debido a mi necesidad de formar parte de los distintos departamentos de mi escuela, para poder ofrecer una enseñanza de calidad a mis alumnos. Así desarrollé un Proyecto Europeo por el que fui becada y diferente proyectos multidisciplinares, algunos de ellos relacionados con el plurilingüismo. Estoy muy contenta y orgullosa de haber sido seleccionada para formar parte de la Comunidad de Nuestro Mundo.



 

Mary JoyceMary Joyce, Physical Education Teacher

Mrs. Mary Joyce is a native of Madison, has been teaching Physical Education in the Madison area for over 25 years. Mrs. Joyce started teaching at Nuestro Mundo in in the fall of 2013.

Mary Joyce es de Madison, ha enseñado Educación Física en el área de Madison por más de 25 años. La señora Joyce comenzó a enseñar en Nuestro Mundo en el otoño de 2013.

 

Julia Ketterer, Interventionist- Intervencionista de lectoescritura

 Julia Ketterer is the new literacy interventionist at Nuestro Mundo.  She was a K/1 bilingual teacher for 6 years and a kindergarten DLI teacher for 3 years.  Julia is excited about her new role supporting students from kindergarten to 5th grade in their reading and writing.  She went to UW-Madison to receive her ESL and bilingual license and to Concordia University to receive her Masters in reading.Julia's mother is from Quito-Ecuador and her father is fluent in Spanish, so she was lucky enough to be raised bilingual.  This upbringing has led her to become an advocate for students becoming bilingual, biliterate, and multi-cultural.  Julia enjoys traveling, trying new restaurants and spending time with her husband and chihuahua!   

Julia Ketterer es la nueva Intervencionista de lectoescritura de Nuestro Mundo. Fue maestra de kínder y 1ero por seis años y maestra de kínder en un programa de Doble Inmersión por tres años. Julia está emocionada por su nuevo trabajo ayudado a los alumnos de kínder a 5to grado en lectoescritura. Asistió la Universidad de Wisconsin en Madison y recibió su licencia bilingüe y de Inglés como segundo idioma, ESL por sus siglas en inglés. Obtuvo su Maestría en Lectura de la Universidad Concordia. La madre de Julia es de Quito, Ecuador y su padre tiene fluidez en español, así que fue muy afortunada de crecer bilingüe. Esta crianza la llevó a abogar para que los alumnos se vuelvan bilingües, dominen la lectoescritura bilingüe y sean multiculturales. Julia disfruta viajar, probar nuevos restaurantes y pasar tiempo con su esposo y ¡chihuahua!

Courtney KlaetschCourtney Klaetsch-Lujan, Grade 1 Teacher / Maestra del 1er grado

Born and raised in Wisconsin, Maestra Courtney studied abroad in Madrid, Spain while in college and fell in love with the Spanish language and culture. She graduated from UW-Madison with degrees in Spanish and Political Science and originally planned on attending law school before deciding to follow her childhood dream of becoming a teacher. She then attended Edgewood College and earned her Bilingual, English as Second Language, and Spanish teaching licenses as well as her Master’s in Bilingual Education. Maestra Courtney began teaching at Nuestro Mundo in 2009 and has taught both first and second grade. She absolutely loves her job and her students and feels so fortunate to teach at such an amazing school. When not at school Maestra Courtney enjoys spending time with her family, cooking, reading, playing tennis, riding her bike, and downhill skiing.

Nació y creció en Wisconsin, Maestra Courtney estudió en Madrid, España y mientras estaba en la universidad y se enamoró del idioma y la cultura española. Se graduó de la Universidad de Wisconsin-Madison con títulos en Español y en Ciencias Políticas y originalmente planeaba asistir a la escuela de leyes antes de decidirse a seguir su sueño de infancia de convertirse en maestra. Luego asistió a Edgewood College y obtuvo sus licencias de enseñanza Bilingüe, Inglés como segundo Idioma y Español, así como su Maestría en Educación Bilingüe. Maestra Courtney comenzó a enseñar en Nuestro Mundo en 2009 y ha enseñado tanto primero y segundo grado. Ella absolutamente ama su trabajo y sus alumnos y se siente muy afortunada de enseñar en una escuela increíble. Cuando no está en la escuela Maestra Courtney le gusta pasar tiempo con su familia, cocinar, leer, jugar al tenis, montar su bicicleta y esquí alpino.

Valerie Klessig, Kindergarten Teacher - Maestra de Kínder

  Maestra Valerie was raised on a Wisconsin dairy farm that has been in her family for six generations. Her passion for teaching and learning stems from the inspiration she feels from her grandmother, who raised eight children on the farm and then earned her Master’s Degree in Education and thrived as an elementary teacher for 19 years. In spring 2012 Maestra Valerie graduated from UW-Madison with degrees in Journalism and Spanish. She then moved to Milwaukee to participate in an alternative teaching certification program and taught for two years as a kindergarten teacher in a Developmental Bilingual Education classroom. Although Maestra Valerie majored in Spanish and studied abroad in Madrid, Spain, her students and their families are her true teachers and have helped her develop fluency in Spanish. In summer 2014 Maestra Valerie earned her Master of Arts in Urban Education from Cardinal Stritch University and moved back to Madison, where she lives with her wonderful husband and dog Sadie. She holds a teaching license in early childhood-middle childhood education and has applied for her bilingual certification. The 2014-2015 school year marks her first year teaching in a Dual Language Immersion (DLI) classroom, which she sees as a very exciting opportunity because she views DLI as the strongest bilingual education model. Maestra Valerie sees education as a pathway to social justice and feels so delighted and fortunate to be a part of the Nuestro Mundo community, where she is surrounded by amazing colleagues, families and students who inspire her on a daily basis.

 La maestra Valerie creció en Wisconsin en una granja lechera que ha pertenecido a su familia por seis generaciones. Su pasión por la enseñanza y el aprendizaje fue inspirada por su abuela, quien educó ocho hijos en la granja y luego obtuvo una Maestría en Educación, prosperando como maestra de primaria por 19 años. En la primavera de 2012 la maestra Valerie se graduó de la Universidad de Wisconsin en Madison con grados en Periodismo y Español, luego se mudó a Milwaukee para participar en un programa de certificación de enseñanza alternativa y enseñó durante dos años como maestra de kindergarten en un salón de clases de Educación para el Desarrollo Bilingüe. Aunque la maestra Valerie tiene un grado en Español y estudió en Madrid, España, sus alumnos y sus familias son sus verdaderos maestros y ellos le han ayudado a desarrollar su fluidez en español. En el verano de 2014 la maestra Valerie obtuvo su Maestría en Artes en Educación Urbana de la Universidad Cardinal Stritch y se mudó nuevamente a Madison, en donde vive con su maravilloso esposo y su perra Sadie. La maestra Valerie tiene una licencia en Educación temprana e intermedia y solicitó su certificación bilingüe. El ciclo escolar 2014-2015 será su primera experiencia enseñando en un salón de Doble inmersión, la cual es una oportunidad muy emocionante para ella porque ve el Programa de doble inmersión como el modelo de educación bilingüe más fuerte. La maestra Valerie ve la educación como un camino de justica social y se siente encantada y afortunada de ser parte de la comunidad de Nuestro Mundo, en donde está rodeada de colegas increíbles, familias y alumnos que la inspiran diariamente.

 

Sarah MeierSarah Meier, Bilingual Resource Specialist (BRT) / Especialista de recursos bilingüe

Sarah Meier aka Saralita Littlesparrow has a BA in Spanish and Dance, a BS in Elementary Education, as well as graduate certification in ESL and Bilingual Education. She has grown up and lived in the midwest (Racine, WI), east (Bergen County, NJ) and west (Eugene, OR). She has also lived various years abroad in Valladolid, Spain, and Lyon, France. Sarah landed in Madison in 1999. She has three children, 2 are Nuestro Mundo alumni, and one still attending. She has been working in Nuestro Mundo since its beginning... first as a student teacher, then an an educational assistant, followed by years teaching first grade,k/1 combo, fourth grade, art, computer technology, k-5 reading intervention, and currently coming into the role of Bilingual Resource Teacher. Sarah describes herself, "Soy un espíritu libre.I am a peacekeeper, a balance, traveled and interwoven through many different levels of many different communities. I enjoy communicating, learning about and connecting with people: kids and adults from all walks of life. I need to imagine, express ideas and create, and help others do the same. I am an amateur in arts of all trades and am always working on something. All about creative arts and alchemy." Sarah has great pride and belief in Nuestro Mundo Community School as an ever evolving tool working toward sharing and bridging cultures and creating active global citizens... which she believes in turn brings hope for a more just world.

Sarah Meier conocida como Saralita Littlesparrow tiene una licenciatura en Español y Baile, una licenciatura en Educación Primaria, así como la certificación de ESL y Educación Bilingüe. Ella creció en la región central (Racine, Wisconsin) ha vivido en el Este (Condado de Bergen, Nueva Jersey) y el Oeste (Eugene, Oregon). Ella también ha vivido varios años en el extranjero, en Valladolid, España y en Lyon, Francia. Sarah volvió a Madison en 1999. Tiene tres hijos, dos son ex alumnos de Nuestro Mundo y uno es alumno aun. Ha  trabajado en Nuestro Mundo desde sus inicios… primero como maestra estudiante, luego como asistente educativo, seguido de años enseñando Kínder y 1ero unidos, 4to grado, Arte, Tecnología informática e Intervencionista de lectura de K-5to grado . Sarah dice de sí misma: “Soy un espíritu libre, fuerza de paz, un equilibrio, viajera y entrelazada en muchos niveles diferentes de muchas comunidades diferentes. Me gusta comunicar, aprender y conectar con la gente: niños y adultos de todos los ámbitos. Tengo que imaginar, expresar ideas, crear  y ayudar a otros a hacer lo mismo. Soy una aficionada del arte de todos los oficios y siempre estoy trabajando en algo. Todo sobre artes creativas y la alquimia”. Sarah tiene un gran orgullo y la creencia en la Escuela Comunitaria Nuestro Mundo como una herramienta en evolución trabajando hacia el compartir y la comunicación cultural y la creación de ciudadanos globales activos ... lo cual  ella cree que trae la esperanza para  mundo más justo.

 

Lucia NaxiLucia Naxi, Food Service Worker

My name is Lucia Naxi , I have been working at Nuestro Mundo since 2012. Currently I have three children at Nuestro Mundo. I am happy to be part of NM team.

Mi nombre es Lucía Naxi, he estado trabajando en Nuestro Mundo desde 2012. Actualmente tengo dos hijos en Nuestro Mundo. Estoy feliz de ser parte del equipo de NM.

 

Kristi NelsonKristi Nelson, Psychologist / Psicóloga

My name is Kristi Nelson and I am the school psychologist. I obtained my Master's Degree in Educational Psychology and my Educational Specialist in School Psychology from the University of Wisconsin-Milwaukee. My undergraduate degree is in Psychology and Spanish. During my undergraduate, I studied abroad in Sevilla, Spain. Before coming to Nuestro Mundo, I worked in Milwaukee Public Schools and the School District of Beloit. I feel very fortunate and grateful to have a job that I love!

Mi nombre es Kristi Nelson y soy la psicóloga de la escuela. Obtuve mi Maestría en Psicología Educativa y mi Especialización en Educación en Psicología Escolar en la Universidad de Wisconsin-Milwaukee. Mi licenciatura es en Psicología y Español. Durante mi licenciatura, estudié en el extranjero en Sevilla, España. Antes de venir a Nuestro Mundo, trabajé en escuelas públicas de Milwaukee y en el Distrito Escolar de Beloit. ¡Me siento muy afortunada y agradecida de tener un trabajo que me encanta!

 

Sarah Niesen, 3rd Grade Teacher / Maestra de 3er Grado

Sarah Niesen is very excited to be on her 5th year as a teacher at Nuestro Mundo Community School! "I have my dream job by being at Nuestro Mundo. I      strongly believe in bilingual education, and I am passionate about teaching and helping others. I love my job and look forward to working with the students    and their families everyday." She graduated with a double major in Elementary/Middle School Education and Spanish Education. She also received her dual    Master's Certifications in English as a Second Language and Bilingual Education through the University of Wisconsin-Whitewater. Her previous teaching    experiences include working with elementary students in the Janesville, Middleton-Cross Plains and Madison School Districts. She is the youngest of six  children and grew up nearby in the little town of Cross Plains. She has always enjoyed working with children, drawing, reading, playing sports, traveling and  learning about various cultures. In middle school she volunteered with a youth group at an all-age school in Jamaica, then returned with University students as  President of the Student Optimist Club while in college. She has also organized student exchange trips to Mexico and lived in Seville, Spain.

¡Sarah Niesen está muy emocionada de estar en su quinto año como maestra de la Escuela Comunitaria Nuestro Mundo! "Tengo el trabajo de mis sueños acá en Nuestro Mundo. Creo firmemente en la educación bilingüe y soy una apasionada de la enseñanza y de ayudar a los demás. Me encanta mi trabajo y todos los días espero con interés trabajar con los alumnos y sus familias." Se graduó con una doble licenciatura en Educación primaria y secundaria  y Educación en español. También recibió su doble Maestría en Inglés como segundo idioma y Educación bilingüe de la Universidad de Wisconsin-Whitewater. Sus experiencias anteriores de enseñanza incluyen el trabajo con los estudiantes de primaria en los Distritos Escolares de Janesville, Middleton-Cross Plains y Madison. Ella es la menor de seis hermanos y creció cerca en la pequeña ciudad de Cross Plains. Ella siempre ha disfrutado de trabajar con niños, dibujar, leer, hacer deporte, viajar y aprender acerca de diferentes culturas. En la escuela intermedia se ofreció como voluntaria para un grupo de jóvenes en una escuela de todas las edades en Jamaica y luego regresó con estudiantes de la universidad como Presidenta del Club Optimista de estudiantes, mientras estaba en la universidad. También ha organizado viajes de intercambio de estudiantes a México y vivió en Sevilla, España.

 

Gina NolanGina Nolan, Speech/Language Clinician

Originally from Green Bay, WI, Gina received her Bachelor’s degree in Communication Disorders and Spanish from UW-Madison in 2002. After graduating she moved to Honduras and worked as a speech therapist at an orphanage for a year. She returned to the U.S. and completed her M.A. in speech pathology at the University of Texas-Austin. After graduating from UT she moved to Chicago and worked in the schools of Waukegan for 2 years before moving back to Madison where she knew she would call home for at least the next decade. This is Gina’s 2nd year and Nuestro Mundo. It is an honor to be part of something so big and wonderful and a colleague to the BEST teachers in Madison. In addition to working at the elementary level she also works in early childhood with Spanish speaking children who are 3 and 4 years-old and delayed in communication. Outside of work, Gina enjoys camping, canoeing, biking, reading and spending time with her 8 month old baby (Leo) and her husband. Oh, and of course watching the Green Bay Packers!!!!

Original de Green Bay, WI, Gina recibió su título de universitario en Trastornos de la comunicación y Español de la Universidad de Wisconsin-Madison en el 2002. Después de graduarse se mudó a Honduras y trabajó como terapeuta de lenguaje en un orfanato durante un año. Ella regresó a los Estados Unidos y completó su Maestría en Patología del habla en la Universidad de Texas-Austin. Después de graduarse de la UT se mudó a Chicago y trabajó en las escuelas de Waukegan por 2 años antes de regresar a Madison, ciudad que sabía que iba a llamar a casa por lo menos durante la próxima década. Este es segundo año de Gina y Nuestro Mundo. Es un honor ser parte de algo tan grande y maravilloso y ser colega de los MEJORES maestros de Madison. Además de trabajar en el nivel de primaria, también trabaja en educación temprana con niños de habla hispana que entre 3 y 4 años de edad con retraso en la comunicación. Fuera del trabajo, Gina disfruta de ir a acampar, canotaje, ciclismo, lectura y pasar tiempo con su bebé de 8 meses (Leo) y su marido. Ah, y por supuesto ver a los Green Bay Packers!!!!

 

AnaMaria Peralta, Bilingual Resource Specialist- Especialista de recursos bilingüe

  Hello! My name is Anamaria Peralta, I'm the new Bilingual Resource Specialist (BRS) at Nuestro Mundo. I've been working in the Madison Metropolitan School District for the last 5 years as BRS and I’m very excited to join Nuestro Mundo community.  I'm originally from Colombia and I have a Bachelor in Science in Biological Science from Los Andes University in Bogota, Colombia. My family and I moved to the U.S. 14 years ago. I've been working as Spanish Instructor and Spanish voice-over. My husband and I have three children, I enjoy spending time with my family, cooking and dancing (salsa and Zumba!) I also love to organize social events!  I’m looking forward for a great experience working here at Nuestro Mundo!

¡Hola! Me llamo Anamaría Peralta, soy la nueva Especialista de recursos bilingües (BRS, por sus siglas en inglés) en Nuestro Mundo. He trabajado durante los últimos 5 años en el Distrito Escolar Metropolitano de Madison como BRS y estoy muy contenta de ser parte de la Comunidad de Nuestro Mundo. Soy de Colombia y tengo un grado en Ciencias Biológicas de la Universidad de Los Andes en Bogotá, Colombia. Mi familia y yo nos mudamos a los Estados Unidos hace 14 años y he estado trabajando como Instructora de español y haciendo grabaciones de voz en español. Mi esposo y yo tenemos 3 hijos, disfruto mucho pasar tiempo con mi familia, cocinando y bailando (¡salsa y Zumba!). ¡También me encanta organizar eventos sociales! ¡Espero tener una experiencia maravillosa trabajando en Nuestro Mundo!

 

 

no photo availableRainbow Ruhde, Custodial Worker

My Name is Rainbow Rickey. I have been with the MMSD for 14 years as a custodian. This is my third school year being Nuestro Mundo's night custodian. I enjoy traveling, yoga, hiking, swimming, snorkeling and spending time with my family. One of my favorite hobbies is making jewelry. I have enjoyed getting to know the staff, students and families at Nuestro Mundo.

Mi nombre es Rainbow Rickey. He estado con el MMSD durante 14 años como conserje. Este es mi tercer año de la escuela como conserje del turno de la noche de Nuestro Mundo. Me gusta viajar, hacer yoga, caminar, natación, buceo y pasar tiempo con mi familia. Uno de mis pasatiempos favoritos es hacer joyas. He disfrutado conocer a los empleados, alumnos  y familias en Nuestro Mundo.

 

Wendy Samaca, Grade 1 Teacher / Maestra del 1er grado

Kristen Scott

Kristen Scott, Bilingual Resource Teacher

My name is Kristen Scott. I am the product of an Iowa farm boy and a nurse from East Los Angeles. I grew up bilingual, thanks to my grandmother’s Mexican pride. I have a fraternal twin sister. She and I are numbers 4 and 5 in a line-up of six kids all born within eight years (thank you, mother!). I have a Master’s in Education from UCLA with a Bilingual Cross-Cultural Emphasis. This is my sixteenth year as a teacher, my fourth at Nuestro Mundo. I started out teaching first grade as a Jesuit Volunteer in Milwaukee in 1993. From there, I taught fourth grade at Holy Name in Chicago. My Nina got cancer and I decided to move back to Los Angeles to be closer to my family. I taught in downtown’s “Immigrant Corridor” where, sadly, the transitional bilingual program was king. After ten years of that, I stayed home with my kids for three years. My husband was awarded a fellowship in creative writing here at the UW Madison. Before moving to Madison from Rhode Island, we Googled schools and Nuestro Mundo stood out. It sounded like a utopia; social justice, diversity, and true biliteracy all in one school! I subbed at Nuestro Mundo for 6 months and fell further in love with the place. I was encouraged by then principal Gary Zerbach to apply for a full-time teaching position. I did and it was one of the best decisions of my life. Once we made it through the amazing 101 inch snowfall of 2007, we knew this was the place for us! I am happy to call Madison my home, and count myself among the lucky ones who love going to work almost every day.

Mi nombre es Kristen Scott. Soy el producto de un joven granjero de Iowa y una enfermera del Este de Los Ángeles. Crecí bilingüe, gracias al orgullo mexicano de mi abuela. Tengo una hermana gemela, somos la cuarta y la quinta de seis hijos, todos nacidos en ocho años (¡gracias, madre!). Tengo una Maestría en Educación de la UCLA con un énfasis Intercultural bilingüe. Este es mi decimosexto año como maestra y mi cuarto año en Nuestro Mundo. Comencé a enseñar en primer grado como voluntaria Jesuita en Milwaukee en 1993. A partir de ahí, enseñé cuarto grado en Holy Name en Chicago. A mi Nina le dio cáncer y decidió regresar a Los Ángeles para estar más cerca de mi familia. Enseñé en "Immigrant Corredor" del centro de la ciudad donde tristemente, el programa bilingüe de transición era el rey. Después de diez años de eso, me quedé en casa con mis hijos durante tres años. Mi marido fue galardonado con una beca en Escritura creativa aquí en la UW- Madison. Antes de mudarnos a Madison desde Rhode Island, busqué escuelas en Google y Nuestro Mundo se destacó. Sonaba como una utopía; la justicia social, la diversidad y la verdadera lectoescritura bilingüe ¡todo en una escuela! Fui maestra sustituta en Nuestro Mundo por 6 meses y me enamore aún más del lugar. El director de ese entonces, Gary Zerbach me animó a solicitar un puesto de maestro de tiempo completo. Lo hice y fue una de las mejores decisiones de mi vida. Una vez superamos la impresionante nevada de 101 pulgadas en el 2007, ¡supe que este era el lugar para nosotros! Estoy feliz de llamar a Madison mi casa y de estar dentro de los afortunados a quienes les encanta ir a trabajar casi todos los días.

 

Anne SeeberAnne Seeber, Art Teacher / Maestra de Arte

Hi! My name is Anne Seeber, and I’m the new art teacher here at Nuestro Mundo. I’m so excited to be at Nuestro Mundo because I get to teach what I love to an amazing community of learners. This is my 5th year teaching, but it’s been a few years since I’ve taught in the art room. After graduating from UW-Madison in Art Education, I moved to Chicago to work as an art teacher in a dual language school. Most recently, I was teaching at Leopold Elementary in Madison, in both kindergarten and first grade. And, last year, my husband and I spent six months living in Mexico with his family! Outside of school, I’m a busy new mom with a four month old boy! I also love biking, camping, yoga, and cooking. Many ask me, as an art teacher, what kind of art I enjoy doing most. And, it’s always hard to answer because I like it all! If I have to choose, I love making collage art, printmaking, and metals. See you in the art room!

¡Hola! Mi nombre es Anne Seeber y yo soy la nueva maestra de Arte aquí en Nuestro Mundo. Estoy muy emocionada de estar en Nuestro Mundo porque puedo enseñar lo que me encanta a una increíble comunidad de aprendices. Este es mi quinto año enseñando, pero han pasado unos cuantos años desde que he enseñado en el aula de arte. Después de graduarme de la Universidad de Wisconsin-Madison en Educación artística, me mudé a Chicago para trabajar como maestra de arte en una escuela bilingüe. Más recientemente, estaba enseñando en la Escuela Primaria Leopold en Madison, en kínder y primer grado. ¡El año pasado, mi marido y yo vivimos seis meses en México con su familia! Fuera de la escuela, soy una nueva mamá ocupada con un niño de cuatro meses de edad. También me encanta el ciclismo, acampar, yoga y cocinar. Muchos me preguntan, como profesor de arte ¿Qué tipo de arte es el que más te gusta hacer? Y siempre es difícil contestar porque ¡me gusta todo! Si tengo que elegir, me encanta hacer collages de arte, grabado y metales. ¡Nos vemos en el aula de arte!

 

Ester Soler, Cross Categorical Teacher - Maestra Multi Diciplinaria

 My name is Ester Soler and I’m form Spain, where I worked for 8 years as Therapeutic Pedagogical teacher, a job that I loved! Five years ago, my passion for my job led me to found an association ( still growing today), to accompany people with disabilities to enable them to develop their plan of life (leisure, training, work…) and their families. Other aspect that I consider very important in my job as a teacher is keep learning every day: from books, from other teachers, others ways to teach… and this has brought me to the United States! My philosophy on education is that teaching more that transferring knowledge, is to create possibilities for its own construction, In this sense, I believe that family involvement in the school is a cornerstone of this process– which last forever– it’s to learn

Mi nombre es Ester Soler y soy de España; allí he estado trabajando 8 años como maestra de pedagogía terapéutica, un trabajo que encanta. Mi pasión por mi trabajo me llevó, hace 5 años, a fundar una asociación (que hoy sigue creciendo) para acompañar a las personas con diversidad funcional para que puedan desarrollar su plan de vida (tiempo libre, formación, trabajo…), así como a sus familias. Un aspecto que considero muy importante en mi trabajo como maestra es seguir aprendiendo cada día: de los libros, de otros maestros, de otras formas de enseñar… ¡y esto me ha llevado hasta los Estados Unidos! Mi filosofía en educación es que enseñar es algo más que transferir conocimiento, es crear las posibilidades para su propia construcción.  Y en este sentido, creo que la participación de las familias en la escuela es un pilar fundamental de este proceso -que dura toda la vida- que es aprender.

Celia Tea-GuzmanCelia Tea-Guzman, Bilingual Special Education Assistant

Celia Guzman Tea was born and grew up in Torreon, Coahuila, Mexico. She got a degree in Psychology from a Mexican University. She came to the United States in 1999 with her husband and three sons, and fell in love with Madison, WI. She has been working at Nuestro Mundo since 2013.

Celia Tea-Guzmán nació y creció en Torreón, Coahuila, México. Ella tiene una licenciatura en Psicología de una universidad mexicana. Ella vino a los Estados Unidos en 1999 con su esposo y tres hijos y se enamoró de Madison, WI. Ella ha estado trabajando en Nuestro Mundo desde 2013.

 

Emily ZoellerEmily Zoeller, Literacy Coach

Originally from Chicago, Emily was influenced by her mom's commitment to her profession as a public school teacher. She studied Finance and Spanish at the University of Notre Dame, but realized after graduating she could affect greater change by becoming an educator. Emily participated in a two year Americorps Volunteer program in San Diego, California where she solidified her belief that education is the most powerful vehicle to social justice. She has worked in various capacities for Madison Metropolitan School District since 2004, and most recently led the district initiative to implement Descubriendo la Lectura, a program that offers extra support for emergent readers in Spanish. Emily's research interests are in biliteracy development, and she teaches teachers in the DLI certification program at Edgewood College. Emily believes Nuestro Mundo is the best education in Madison, and that's why she's chosen to locate herself and her children here.

Original de Chicago, Emily fue influenciada por el compromiso de su madre con su profesión de maestra de escuela pública. Estudió Finanzas y Español en la Universidad de Notre Dame, pero se dio cuenta después de graduarse que ella podría hacer un mayor cambio al convertirse en una educadora. Emily participó en un programa de Voluntarios de Americorps por dos años en San Diego, California, donde solidificó su convicción de que la educación es el medio más poderoso para la justicia social. Ha trabajado en diversos cargos en el Distrito Escolar Metropolitano de Madison desde 2004 y más recientemente lideró  la iniciativa del distrito para implementar ‘Descubriendo la Lectura’, un programa que ofrece apoyo adicional para los lectores emergentes en español. Los intereses de investigación de Emily están en el desarrollo la lectoescritura bilingüe y ella enseña a maestros en el programa de certificación de DLI en Edgewood College. Emily cree  que Nuestro Mundo es la mejor educación en Madison y es por eso que lo ha elegido para ubicarse a sí misma y a sus hijas.